RØRÅSTOPPEN
Detalj, integrert veggutsmykking, fliser 5x5 cm
Detail, integral wall decoration, tiles 5x5 cm
REPETITIONS
A play on grid papir. I choose the limitations. Within these I examine countless variations of colour and form. Disorder becomes an ordered system, the plane is composed and patterns emerge. Many of them ask to be materialised through the neat and thorough process of weaving tapestries. This is what gives the numerous possibilities of expressions in the series.
REPETITION reflects tradition and the weavings` distinctive character, the old simple plain woven fabric, my earlier tapestries, this series` repetitions and right down to each tapestries` construction.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
RUNNER I, II & III
2008 Sørlandsutstillingen, Cristiandssands Kunstforening Southern Norway Art Exhibition, Chr. Art Society
preview
-
-
-
-
-
-
WOVEN CONSTRUCTIONS
Pattern is the constant source of my inspiration; adapting, changing of size, form and colour, with new combinations and structures. The series «WOVEN CONSTRUCTIONS» builds on details from porcelain-ware, designed by Nora Gulbrandsen for the Porsgrund Factory in the 1930`s.
-
-
-
-
-
-
-
-
WOVEN MOSAICS
Pattern is movement, repetition, rhythm, life and order. Patterns` immenent structure gives possibilities to create and materialize my expression through the neat and thorough process of weaving tapestries. Overwhelming impression given by floor mosaics in St. Marks, Venice, resulted in «The Mosaic» series. Old pattern take on new expressions; actuel for the time yet ageless.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
LUANGWA SERIES
Guinea hen and zebra are the keywords. Luangwa Valley. Exotic and beautiful patterns, clear and powerful colours, joyful and vital. The tapestries reflect a lively, yet simple style, as I experienced in Africa on my 1989 visit.
-
-
-
-
FJÆR OG DIAGONALER
FEATHERS AND DIAGONALS 210 x 350 cm1983 Kunstnerens eie / Property of the artist
preview
-
BLACK & WHITE
250 x 250 cm 1991 Nordenfjeldske KunstindutrimuseumNational Museum og Decorative Arts, Trondheim
preview
-
KVADRAT I SORT / HVITT I
BLACK / WHITE SQUARE I 200 x 200 cm 1991 privat eier / privately owned
preview
-
KVADRAT I SORT / HVITT II
BLACK / WHITE SQUARE II 200 x 200 cm1992 Porsgrunn BrannstasjonPorsgrunn Fire Station
preview
-
KVADRAT I SORT / HVITT III
BLACK / WHITE SQUARE III 200 x 200 cm 1992 privat eier / privately owned
preview
-
-
-
-
-
-
LUANGWA II / SORT FJÆR
LUANGWA II / BLACK FEATHER 145 x 340 cm1990Kunstindustrimuseet i OsloNational Museum of Decorative Arts, Oslo
preview
OTHER WORKS
These are works that do not have an obvious affinity to the various series of tapestries. They do however have a relationship to some of the works. OTHER WORKS contribute therefore to clarify development and context.
-
-
LILLA / GRÅTT REKTANGEL I
VIOLET / GREY RECTANGEL I 100 x 230 cm 1999 privat eie / privately owned
preview
-
-
GRÅTT / SORT REKTANGEL
GREY / BLACK RECTANGEL 100 x 220 cm1999Borgehaven bo- og rehabiliteringssenter / Borgehaven Activity Center, Porsgrunn
preview
-
-
-
-
-
-
-
-
EARLIER WORKS
These tapestries were woven in a period between 1983 – 1989.
They represent the start of my further production and all have geometric patterns.-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
UTSMYKKINGER COMMISIONS
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
REDSKAP & MØNSTER
TOOLS & PATTERNS Thor Heyerdahl videregående skole, Larvik 2010Flyttet hit i 2010 / Transfered 2010
preview
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
UTLEIE LEASING
-
-
-
-
VENEZIANSK MOSAIKK I
MOSAIC VENETIAN I Kantine kontorbygg, Skien Canteen office building, Skien
preview
-
REKONSTRUKSJON II
RECONSTRUCTION II Kantine kontorbygg, Skien Canteen office building, Skien
preview
-
-
-
SEPARATUTSTILLINGER SOLO EXHIBITIONS
-
-
SUNNFJORD MUSEUM
2010 Fra åpningen av utstillingen I RUTE From the vernissage of the exhibition SQUARES
preview
-
-
-
-
-
-
SUNNFJORD MUSEUM
2010 Fra utstillingen I RUTE,ORANGE ved inngangen From the exhibition SQUARES,ORANGE by the entrance
preview
-
MOSS KUNSTFORENING
MOSS KUNSTGALLERI 2010 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
MOSS KUNSTFORENING
MOSS KUNSTGALLERI 2010 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
MOSS KUNSTFORENING
MOSS KUNSTGALLERI 2010 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
MOSS KUNSTFORENING
MOSS KUNSTGALLERI 2010 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
MOSS KUNSTFORENING
MOSS KUNSTGALLERI 2010 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
MOSS KUNSTFORENING
MOSS KUNSTGALLERI 2010 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
MOSS KUNSTFORENING
MOSS KUNSTGALLERI 2010 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
MOSS KUNSTFORENING
MOSS KUNSTGALLERI 2010 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
-
-
SKIENS KUNSTFORENING
2007 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
SKIENS KUNSTFORENING
2007 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
SKIENS KUNSTFORENING
2007 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
SKIENS KUNSTFORENING
2007 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
SKIENS KUNSTFORENING
2007 Fra utstillingen VEVDE KONSTRUKSJONER From the exhibition WOVEN CONSTRUCTIONS
preview
-
-
-
-
-
-
-
-
-
KOLLEKTIVUTSTILLINGER GROUP EXHIBITIONS
-
ARTAPESTRY2
European Tapestry Exhibition2008 / 10 Vestlandske Kunstindustrimuseum, Bergen 2009
preview
-
-
Biennale for kunsthåndverk 2008 / 09
Biennial of Arts & Craft 2008 / 09 Vestfold Kunstsenter,Tønsberg 2009
preview
-
-
-
TENKEBOKS
BOX OF THOUGHTS Fra utstillingen ”Fortellinger i april” From the exhibition ”April Tales”
preview
-
-
-
-
-
-
LERRETSBINDING PLAIN WEAVE TECHNIQUE
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm x 9 stk. Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull, kunstsilke og silke / Weft cotton, viscose and silk
preview
-
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SJAL I LERRET
40 x 210 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SJAL I LERRET
30 x 200 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
DREIELSTEKNIKK TWILL DIAPER TECHNIQUE
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull / Weft cotton
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning silke / Warp silk Innslag silke og kunstsilke / Weft silk and viscose
preview
-
-
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning silke / Warp silk Innslag silke og kunstsilke / Weft silk and viscose
preview
-
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning silke / Warp silk Innslag silke og kunstsilke / Weft silk and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning silke / Warp silk Innslag silke og kunstsilke / Weft silk and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
30 x 220 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
50 x 220 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
25 x 270 – 300 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
25 x 270 – 300 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
SKJERF/SJAL I DREIELSTEKNIKK
25 x 270 – 300 cm Renning bomull / Warp cotton Innslag bomull og kunstsilke / Weft cotton and viscose
preview
-
-
BRITA BEEN
Det hele startet på Bergen kommunale kvinnelige industriskole i 1969. Siden den gang har veven stått i fokus i alt mitt yrkesfaglige arbeid. Kanskje startet det egentlig på bestemors vevkrakk, med innslag i fillematteveven og et glimt av hovlingens mysterium.
I dag vever jeg mine egne arbeider på verkstedet i Porsgrunn.
BRITA BEEN
It all started at the Bergen kommunale kvinnelige industriskole in 1969. Since then weaving has been the focus of all my professional work. Perhaps it started at my Grandmothers` loom, with traditional rug weaving and a glimpse of the threading technique mystery.
Today I weave my own textiles at my studio in Porsgrunn.

TEPPER
Tepper for vegg. Tepper for gulv. Tepper til innredning. Tepper som utsmykking. Tepper for privat eller offentlig bruk. Tepper som unika eller formgivning for produksjon.
Hvor går skillelinjene mellom kunst/kunsthåndverk/design? Må man velge mellom kunst og bruk? Er teppene kunst på vegg, men ikke på gulv?
Jeg ønsker uansett å gi teppene mine en dimensjon utover nytteaspektet. De skal ha sitt eget uttrykk, ta sin plass, og gjerne være både insisterende og dominerende. De skal være kunst på vegg eller kunst på gulv.
Mønster er for meg den konstante kilden til begeistring og danner derfor basisen i mine komposisjoner. Mønstrenes iboende struktur gir meg muligheter for å skape og arbeide innenfor et uttrykk som jeg ønsker å ha på mine tepper, og som egner seg til den valgte teknikk og materiale.
Materialene er naturlige. Jeg benytter lingarn i renningen og ullgarn i innslaget. Jeg ønsker at teppene mine skal ha et røft og tydelig formspråk, og benytter derfor kraftige og tykke garnkvaliteter. Garnet farger jeg selv for å få fargene presis som jeg vil ha dem.
Teppene veves på en tradisjonell oppstadvevstol i tradisjonell billedvevteknikk med utgangspunkt i den norske hakketeknikken og åklesmetten. Innslaget dekker renningen helt og mønstrene dannes når jeg bygger dem opp i flaten slik jeg har tegnet dem. Teknikken og kvaliteten egner seg også godt til gulvtepper. Teppene er relativt tunge, de er like på begge sider og de monteres slik at begge sider kan benyttes.
Energi, nysgjerrighet og arbeidsglede driver vevingen videre.
TAPESTRIES / CARPETS
Tapestries for walls. Carpets for floors. Tapestries and carpets for interiors, and decoration for private and public commissions. Tapestries and carpets that are unique or for production. Where do we draw the lines between art/ applied art/ design? Must we choose between art and applied art? Are tapestries art on the wall and not on the floor?
I want in any case my woven textiles to give another dimention, beyond the obvious function. They should have their own expression, take their place and be both insistent and dominant. They should be art on the wall or art on the floor.
Pattern is for me the constant source of inspiration and forms the basis for my compositions. Patterns’ integral structure gives me the possibility to create and work within an expression I wish my textiles to have, and that suit the chosen technique and material.
The materials are natural. I use linen thread in the warp and wool thread in the weft. I want my textiles to have a rough, strong character, and therefore I use heavy, thick yarn qualities. I dye the yarn myself to attain the exact colours I require.
My works are woven on a traditional warp-weighted loom and in traditional Norwegian tapestry technique. The weft covers the warp completely, and the patterns form on the surface the way I have designed them. The technique and quality used are suitable for carpets also. These and the tapestries are relatively heavy and alike on each side, both of which can be used equally.
Energy, enthusiasm and a joy for work drives the weaving on.

SJAL / SKJERF
Geometri, ruter og striper er noen av flatvevens grunnprinsipper. Gjennom mange års erfaring både som tekstilkunstner og undervisning i vevfaget i videregående skole, har jeg fremdeles en viss lidenskap for dreielsteknikken. Denne kjenner vi best fra veving av store duker i ubleket og bleket lin. Med en stor mengde gammelt Gloriagarn (et tynt, mercerisert bomullsgarn) og kunstsilke fra et tilgjengelig garnlager, så jeg muligheten til å veve tynne, blanke og skinnende sjal i dreiel. En liten avveksling fra de store, tunge teppene.
Skjerfene / sjalene i lerretsteknikk har en helt annen overflate. Her er det effektgarn i innslaget som setter sitt preg på tekstilene, ”rammet inn” av en blank kunstsilketråd. Ved å variere innslagsfarger og garnkvaliteter får skjerfene høyst ulike uttrykk, til tross for den enkle teknikken.
Uavhengig av teknikken skal hvert enkelt sjal / skjerf ha sitt eget uttrykk og komposisjon. Det skal være et unikaprodukt og ha det lille ekstra som kjennetegner et håndlaget produkt.
SHAWLES / SCARVES
Geometry, stripes and squares are some of the shaft looms basic principles. Through many years experience, both as a textile artist and as a teacher of weaving at secondary school, I still have a passion for the twill diaper tehcnique. This is mostly used in the weaving of large tablecloths in natural and bleached linen. With a large quantity of old ”Gloria” yarn (a fine, mercerized cotton yarn) and shiny rayon available from a yarn storeroom, I saw the opportunity to weave fine, shiny shawles in twill diaper technique, as a change from large, heavy tapestries.
The scarves / shawles in plain weave technique have a completely different surface. Here the effect yarn in the weft decides the character of the textile, ”framed” with the shiny rayon yarn. By varying colour and yarn quality, the scarves aquire completely different expressions, despite this simple weaving technique.
Regardless of the technique, each shawl / scarf should have its’ own character and composition.It should be a unique product and have that extra quality of a handmade product.

OM BESTEMTE TEPPER
Brita Been’s tepper smitter med en raus og smilende bestemthet.Teppene minner meg om min yndlingskonduktør som vennlig men myndig får 50 kaotisk hvinende førskole-barn til å gå rolig om bord på ferga. Så deilig at noen ordner opp! Fasthet som gir frihet!
Been’s siste mønsterserier er også hennes strammeste. Mens mønstrene tidligere har vært brutt opp og sammensatt av mange ulike elementer, har Been de siste årene vist arbeider med tilsynelatende enklere oppbygging. Ved å nærme seg det mer klassiske og forenklede, utvides paradoksalt nok assosiasjonene, og man kan lese ekko fra så vel modernistisk grid, opart og skandinavisk design, som fra middelalderens ruteåklær. Teppene kan tolkes både som makro og mikroillusjoner, musikk og natur. Forflytninger av farger mønsterdelene imellom gir ulike rytmer over samme grunnstruktur.
Som kunstner er Been forholdsvis særegen i Norge. Hennes tekstiler er lett gjenkjennelige, både i uttrykk og funksjon. Arbeidene fungerer godt som bilde på vegg, men teppene er utført i en solid teknikk, kvalitet og komposisjon som gjør at de også er svært velegnet som gulvtepper. Det er få vevere tilbake i Norge som opprettholder denne tradisjonen og en slik krevende produksjon. Vevde gulvtepper med sterkt slektskap til Been’s var ikke uvanlig på 50 og 60 tallet i Norge. Flere av teppene verdsettes nå som høydepunkt i skandinavisk design og spilte den gang som nå, en viktig rolle i et moderne miljø. Brita Beens tepper vil på samme måte kunne innordne seg et godt interiør, men aldri underordne seg.
Både mønster og håndverk kan leses som et språk. Et glimt i øyekroken, så plasserer de fleste av oss håndverk, mønster og farger både i tid, sted, kultur og temperament. Om hodet forstår mye, er allikevel kroppen mesteren i å tolke mønstrene. Milde strøk, kraftige rytmer, glødende farger, småmønstret, brutalt, kaotisk eller optiske tryllekunster gir ekko i kroppen. Mønsteret sitter etter en stund i ryggraden.
Som mye annet i et menneskeliv er veving i sin natur rytmisk. I minste håndverksledd, som spinning, tvinning, renning og hovling, er rytmen avgjørende og et formende grunnlag for helheten. Også under vevingen må håndverkeren forholde seg til rytmen. Veveren kan velge å forholde seg strengt ellerlempelig, med fast eller med myk hånd. Alle valg vil få konsekvenser og kan leses i den ferdige tekstilen. Motivet, eller mønsteret, som kunstneren velger å veve, forbinder seg også til rytmen i håndverket. Mønsteret forholder seg kanskje med opposisjon, og nekter å underlegge seg? Noen mønster liksom spør; «Hvorfor i all verden måtte jeg absolutt veves?». Mens andre faller så naturlig på plass at man tenker; «Ja, så var det deg igjen da!». Så har vi de heldige mønstrene som med egen personlighet står nyfødte og selvsikkert på toskaftbunn. Slik leser jeg Been’s siste tepper.
Tepper er en veldig fysisk billedflate. I særlig grad når de ligger på gulvet. Med alle våre kilogram, med fotsåler, knær, håndflater og rygg trekkes vi ned i teppet. Et godt teppe er et bra sted å hvile, både for øye, kropp og sjel.
Inger Johanne Rasmussen, tekstilkunstner
2010
DECISIVE TAPESTRIES
Brita Been´s tapestries are contagious with their generous and humorous decisiveness. They remind me of my favourite ticket collector who, kindly but firmly gets 50 boisterous junior school children calmly on board a ferry. How wonderful that someone takes control! Firmness allowing liberty!
Been´s latest series of patterns is also her most constraint. Earlier, complex patterns were broken up and constructed of many different elements, whilst the recent series is seemingly less complicated. By nearing the classical and uncomplicated origins, the association becomes paradoxically more apparent and also reminds one of the grid from Modernism, Optical art, Scandinavian Design, as well as from the chequered tapestries from the Middle Ages. Her tapestries can be interpretated as both macro and micro illusions, music and nature. Interchanging coloured pattern parts create different rhythms in the same basic structure.
As an artist Been is comparatively rare in Norway. Her textiles are easily recognised, both in expression and function. They work well as tapestries, but are executed in such a solid technique, quality and composition, that they are also well suited as carpets. There are few weavers left in Norway that maintain this tradition, and such a demanding production. Woven carpets with strong kinship to Been´s, where not uncommon in the 50´s and 60´s in Norway. Several of these are greatly valued today as highpoints of Scandinavian Design, and played then as now, an important role in modern surroundings. Brita Been´s carpets will in the same way, adjust to, and enhance a good interior, but never submit to it. Both pattern and handwork can be read as a language. At first glance we associate handcraft, pattern and colour to time, place, culture and surroundings. The mind perceives, but it is the body that interprets patterns. Gentle strokes, strong rhythms, glowing colours, small patterns, brutal, chaotic or optical illusions repeat in the body. The pattern lodges after a while in the backbone.
As many other things in life, weaving is rhythmical by nature. In each detail of the process of spinning, plying, warping and threading, the rhythm is the decisive factor forming the basis for the complete work. During the weaving process, rhythm must be maintained, either strongly or gently, with a firm or soft hand. Every choice has consequence in the finished textile. The motif or pattern that the artist has chosen to weave, binds itself to the rhythm in the handwork. The pattern is perhaps in conflict and refuses to submit? Some patterns appear to ask the question; “Why on earth should I be woven?”. Whilst others fall naturally into place as one thinks; “Yes, so here you are again!“. And so we have the fortunate patterns with their own personality, newborn and confident on the plain woven ground. This is how I read Been´s most recent work.
Woven textiles present a very physical surface, especially lying on the floor. All our weight, foot soles, knees, palms, and back are drawn down into the carpet. A good carpet is a worthy place to rest, both for the eye, the body and the soul.
Inger Johanne Rasmussen, textile artist
2010
BRITA BEEN OG BAUHAUS- STILEN: DET ENKLE I DET MANGFOLDIGE
Bare 10 år etter at kunstskolen Bauhaus ble opprettet i Weimar i Tyskland, var bauhausstilen utviklet på en mate som gjorde den gjenkjennelig og som samtidig knyttet stilen til de dypeste trekkene ved det moderne prosjektet og til modernismen. Skolen hadde trukket til seg ledende kunstnere, arkitekter og kunsthåndverkere fra Sentral-Europa. Avdeling for vev var innovativ og eksperimenterende, og i mellomkrigstiden utgjorde institusjonen et kraftsentrum for industriell nyskaping og visuell fabulering. Siden har de geometriske prinsippene for å bygge opp flater, farger, mønstre, teksturer og rom dannet et allmenngyldig kjerneområde for billedskaping og visuell design i det 20. århundrets kunst, arkitektur og kunsthåndverk.
Brita Beens vevnader skriver seg inn i denne tradisjonen på en måte som både viderefører og fornyer den. Hun bygger opp billedteppene sine med bakgrunn i vevteknikkens grunnstruktur, rutenettet. Herfra konstruerer og komponerer hun mønstre som brer seg i rytmiske lag over billedflaten. Mønstrene har evighetens kjennetegn, de er uten begynnelse og uten slutt. Men farger og konturlinjer er med på å holde mønstrene fanget; i bokstavelig forstand knyttes og veves mønstret fast til renningen. Slik blir det en indre spenning i Beens billedflate: på den ene siden mønstrets uendelige, utflytende evighetskarakter; på den andre siden trådenes håndfaste gang over og under renningen. I enkelte arbeider holdes billedflaten ytterligere sammen ved hjelp av en farget omramming, i andre tepper er mønstret utfallende i horisontale eller vertikale retninger.
Også Brita Beens metode med å arbeide i serier, slik som i den tredelte serien «Veneziansk Mosaikk», kan skrives inn i bauhausstilen, men på en mer kompleks måte enn de geometrisk strukturerte mønstrene. For det var en uttalt ambisjon for Bauhaus å typifisere og å repetere. Skolens rektor, Walter Gropius, sa det slik: «Formelementer av typisk karakter skal repeteres i serier». Målet var å uttrykke enkelhet i det mangfoldige. Og det er nettopp denne enkelhet i mangfoldet som er så karakteristisk for Beens visuelle uttrykk. Der det enkelte teppet eksploderer i indre energi og fargeprakt, kommer de andre teppene i serien det enkelte teppet så å si til unnsetning, og balanserer uttrykket på en måte som forener motsetningene. Det totale uttrykket blir rolig og energiladet på en og samme tid. Uttrykket blir bevegelig, men statisk. Teppene blir helt nye samtidsuttrykk, men fordi repetisjon er et bærende formelement, uttrykker de også stabilitet og tradisjon.
Mange tråder fra tekstilhistoriens skattkammer forenes i Brita Beens kraftfulle samtidskunst. Stil og tradisjon kan ikke løsrives fra mening, og det håndvevde er i seg selv bærer av en type mening som uttrykker humanisme og menneskelighet i en ellers instrumentell og anonymisert verden.
Jorunn Haakestad
Direktør, Vestlandske Kunstindustrimuseum
2007
BRITA BEEN AND THE BAUHAUS STYLE: SIMPLICITY IN COMPLEXITY
Just 10 years after the foundation of Bauhaus in Weimar, Germany, the school had developed a recognisable style with its` roots im Modernism. It attracted leading artists, architects and designers from Central Europe. The textile department was innovative and experimental, and during the mid-war period developed a powerful centre for industrial and visual newthinking. Since then the geometrical principals for composition, colour, pattern, texture and space shaped what was generally accepted as the creative centre of art, architecture and design in the 20th century.
Brita Beens` woven textiles are within this tradition – both extending and renewing it. The composition of her work has its background in weavings` basic principals, grid construction. From this she constructs and composes patterns in a rythmical way – patterns of timeless design without beginning or end. But colour and outline confine the pattern – literally it is bound to and woven into the warp. This creates an inner tension in her content; on the one side the patterns` infinitive and expanding character; on the other the threads confident course over and under the weft. In some pieces the content is further bound together by a coloured border; in others the pattern sets its own boundaries for the horizontal or vertical direction.
In addition, Brita Beens` method of working in series, as in the three-part «Venetian Mosaic», can relate to Bauhaus, but in a more complex way than the geometric structured pattern. It was an expressed Bauhaus ambition to typify and repeat. The schools` director, Walter Gropius, claimed: «Formelements of typical character shall repeat in series». The aim was to express the simple in complexity – so characteristic of Beens` visual expression. Where the individual work explodes with inner energy and colour splendour, another in the series relieves and balances to unite the opposites. The total expression is both composure and explosiveness – motional and static. The textiles become new contemporary statements; and because the repetition is a bearing form element – both stabile and traditional.
Many threads from textile histories` treasure chest unite in Brita Beens` energetic contemporary art. Style and tradition cannot be seperated from meaning. The handwoven work itself expresses the humane in an otherwise rational and anonymous world.
Jorunn Haakestad
Director, Vestlandske Kunstindustrimuseum
2007
SKJØNNHETEN I DET ENKLE
Terningkast: 6 – Les Arnt Fredheims anmeldelse av Brita Beens utstilling i Moss Kunstgalleri
Sjelden vellykket utstilling huses i disse dager i Moss Kunstforenings ærverdige lokaler.Sjelden fordi utstillingen av Brita Beens billedvevtepper ikke bare gjennom en grundig planlegging av utstillingen hever verkene i seg selv, men også fordi den nettopp derfor lar verkene kommunisere med den hvite kuben og bygningens estetikk på en særlig vellykket måte.
Det er mange innganger til et vevteppe av typen Brita Been arbeider med. Man kan se på dem som en type post-Bauhaus der det repetitive er blitt liberalisert litt og slik gis sjansen til å påvirke gjennom små variasjoner innenfor strenge rammer.
Man kan se på bildene som en gren av den stolte norske bildevevtradisjonen, der den tradisjonelle ikonografien er byttet ut med industrilignende repetisjoner av fargekombinasjoner som satt sammen og gjensidig påvirker hverandre.
Man kan «ta en Kandinskij» og lete etter det musikalske i dem, der assosiasjonene ville gå til et stort antall samplinger satt i repetitiv bevegelse, men fokusert gjennom et begrenset antall hovedmotiver. Man kan gjenkjenne middelalderestetikk i noen av dem, der de sterkt aksentuerte grunnstrekene og de klare fargene gir assosiasjoner til gotiske glassmalerier.
Denne assosiasjonen økes av det ofte benyttete høydeformatet. Man kan assosiere med Hiberno-Saksisk bokmaleri kjent fra praktfulle verker som Book of Kells eller norsk middelalders båndflettemotiver slik vi finner dem i Stavkirkeportaler.
Jeg tenker ikke her på de organiske plantemotivene men mønstrene i seg selv som gjentas og som reflekterer tidens frykt for tomme flater (lat. ‘horror vakui’), noe av det samme man finner hos Been.
Det er ingen flater i hennes kunst. I noen av teppene, slik som for eksempel Rekonstruksjon I og II gjør fargene og de forenklede formene at Roy Lichtensteins tegneserieestetikk og japanske Manga-elementer dukker opp i hukommelsen.
Og endelig: Man kan se på bildene som ren design skapt for funksjonalistiske interiører, selv nå i en funksjonalismens bølgedal. Som kunstner deler hun den serielle praksis med mange, det medgir jeg.
Det er ingen fortellinger og definitivt ingen forsøk på å knytte seg til aktuelle samtidsdiskurser. Men hos Been er dette en styrke. Og hei, jeg glemte en ting! Noe av det utstillingen egner seg best til er et sted å gå inn, slappe av og kjenne at pulsen går ned.
ESTHETIC IN SIMPLICITY
Read Arnt Fredheims review of Brita Beens exhibition at Moss Art Gallery
Outstanding and successful exhibition showing at Moss Art Societys’ venerable premises.
Outstanding, not only because of the thorough planning and execution of the exhibition, which in itself elevates the works; but because Brita Beens’ woven tapestries and carpets communicate successfully with the ”white cube“ interior and the buildings’ esthetic qualities.
There are many insights that can be seen in Brita Beens’ woven textiles. One can see in them, for example signs of post-Bauhaus, where repetition is liberalized, allowing for the opportunity to influence within strict frames.
One can see works extending from the proud and traditional Norwegian tapestry weaving, where traditional iconic graphics are exchanged with industrial-inspired repetition of colour combinations influencing one another.
One can “ take a Kandinskij” and look for the musicality in them, where associations give several examples of repetitive movement focused through limited numbers of motives. One can recognize esthetics from the Middle Ages in some works, where strongly accentuated lines and clear colours give association to Gothic glass murals.
This association increases with Brita Beens’ often used vertical form. One can make connections with “Hiberno- Saksisk” book illustration, known from magnificent works such as the Book of Kells; or from Norwegian Middle Age ribbon-plait motives found in Stave church portals. I am not thinking of the organic motives but rather the patterns themselves that repeat and reflect the times’ fear of empty surfaces (lat. “horror vakui “), some of which are also found in her work.
There are no empty surfaces in her works. In some of the tapestries, for example Reconstruction I and II, the colours and stylized forms of Roy Lichensteins’ comic-strip esthetics, and Japanese Manga elements come into mind.
And finally, one can see the works as pure design, created for functional interiors, even in these fluctuating functionalistic times. I admit, she shares the practice with several other artists, of working in series.
There is no narrative and no attempt to bind herself to existing contemporary art discussion. But this is her strength. I forgot one thing! The exhibition can also be experienced as a space in which to relax and to feel your pulsrate slowing down.
Published Monday 18 January, 2010 in Moss Newspaper, Norway.
Curriculum vitae
BRITA BEENBorn 15.02.1947 in Moss |
![]() |
UTDANNING EDUCATION |
|
| Universitetet i Oslo, grunnfag kunsthistorie | 2002 |
| Statens lærerhøgskole i forming, Oslo vev/billedvev | 1976/79 |
| Bergen Kunsthåndverksskole, hospitant avd. tekstil | 1972/73 |
SEPARATUTSTILLINGER (i utvalg) SOLO EXHIBITIONS (selected) |
|
| Sunnfjord Museum, Førde | 2010 |
| Moss Kunstgalleri, Moss Kunstforening | 2010 |
| Telemark Kunstnersenter, kurator Jan Christensen | 2009 |
| Skiens Kunstforening, Ibsenhuset, Skien | 2007 |
| Hå gamle prestegard, Jæren | 2006 |
| Norsk Skogmuseum, Elverum | 2005 |
| Nordens Hus, Reykjavik, Island | 2000 |
| Stavanger Kunstforening | 2000 |
| Galleri Falkum, Skien | 1999 |
| Oslo Kunstforening | 1999 |
| Kunstnerforbundet, Oslo | 1993 |
| Nordenfjeldske Kunstindustrimuseum, Trondheim | 1991 |
| Oslo Art Society, Oslo | 1999 |
| Haugesund Kunstforening | 1990 |
KOLLEKTIVUTSTILLINGER (i utvalg) GROUP EXHIBITIONS (selected) |
|
| ARTAPESTRY3, European Tapestry Exhibtion. Starter v/Silkeborg Bad, Danmark | 2012 – 14 |
| Telemark Kunstnersenter, stipend / sommerutstilling | 2011, 10 |
| Raulandsutstillingen, Rauland kunstforening | 2011, 01 |
| ESSENS, NKs Temautstilling, Kunstbanken, Hamar og Galleri KUBE, Ålesund | 2010 |
| ARTAPESTRY2, European Tapestry Exhibition, Danmark, Norge, Frankrike og Sverige | 2008 – 10 |
| Biennale for Kunsthåndverk, NK Sørøst-Norge | 2008 – 09 |
| «From Lausanne to Beijing» International Fiber Art Biennial, China | 2008, 06, 04, 02 |
| Sørlandsutstillingen, gjesteutstiller, Christanssands og Skiens Kunstforening | 2008 |
| «A world of Folk», Stavanger2008, Sandnes, Norway | 2008 |
| Triennale Internationale des Arts du Tissu et de la Tapisserie du Tournai, Belgia | 2008, 05 |
| «Art Textiles: Norway» v/Norske Tekstilkunstnere, Litauen, Latvia, og Bulgaria | 2007, 06 |
| Sørlandsutstillingen, Christianssands og Skiens Kunstforening | 2004, 02, 01 |
| American Tapestry Biennial V and IV, USA | 2004, 02 |
| ”Designmøbler og kunst”, Galleri Falkum, Skien | 2004, 01 |
| «POSH-ART», Porsgrunn Kunstforening | 2002 |
| Norske Kunsthåndverkeres Landsdelsutstilling | 1999, 97, 95, 89 |
| Norsk Kunsthåndverk, årsutstilling | 1994, 90, 89, 84 |
| Nordic Carpet Design, Jonisk senter i Athen | 1992 |
| Vestlandsutstillingen | 1976 |
INNKJØP (i utvalg) PURCHASES (selected) |
|
| Norsk Kulturråd | 1998 |
| Nordenfjeldske kunstindustrimuseum, Trondheim | 1991 |
| Kunstindustrimuseet i Oslo | 1991 |
| Vestfold fylkeskommune | 1991, 86 |
| Stofftrykkmønster, David Whitehead & Son, Malawi, Afrika | 1991 |
UTSMYKKINGER (i utvalg) COMMISSIONS (selected) |
|
| Kirkeparken videregående skole, Moss | 2011 |
| Politihuset i Grenland, Skien | 2008 |
| Bakkane bo- og rehabiliteringssenter, Skien kommune | 2008 |
| Hydro, Herøya Industripark, Porsgrunn | 2007 |
| Borgehaven bo- og rehabiliteringssenter, Porsgrunn kommune | 2005 |
| Sykehuset Telemark, Skien | 2004 |
| Kvelde sykehjem, Larvik kommune | 2003 |
| Røråstoppen skole, Re kommune (flis på vegg) | 2003 |
| Klosterskogen eldresenter, Skien kommune | 2002 |
| Solvang Senter, Tønsberg | 2001 |
| Porsgrunn brannstasjon, Porsgrunn kommune | 1999 |
| Lassa rehabilitering, Stavanger kommune | 1999 |
| Kilden videregående skole, Larvik (flyttet til Thor Heyerdahl videregående skole 2010) | 1996 |
STIPEND GRANTS |
|
| Statens garantiinntekt for kunstnere | fra 1996 |
| Telemark Kunstnersenters reisestipend | 2011 |
| Statens utstillingsstipend | 2011, 09, 05, 98 |
| Statens reise- og studiestipend | 2005, 94, 89 |
| Statens vikarstipend | 1993, 88 |
| Statens materialstipend | 1991 |
UTMERKELSER AWARDS |
|
| Excellent Prize honorable mention of ”From Lausanne to Beijing”, Beijing | 2008 |
| Outstanding honorable mention of ”From Lausanne to Beijing”, Sozhou | 2006 |
ANNET OTHERS |
|
| Diverse verv i ulike kunstnerorganisasjoner, sentralt og regionalt siden 1986 | |
| Adjunkt i vev, form og farge, samt studieinspektør ved Gloppe videregående skole fra 1979 til 1999 | |
| Several government grants and The National Guaranteed Income for Artists since 1996 | |
MEDLEMSKAP MEMBERSHIPS |
|
| Norske Kunsthåndverkere, Norske Tekstilkunstnere og Norske Billedkunstnere |
LINKER
ABSOLUTETAPESTRY
Norske Kunsthåndverkere
Galleri FORMAT
Norske Billedkunstnere
Norske Tekstilkunstnere / SOFT Galleri
SOFT Galleri / Norske Tekstilkunstnere
BONO
Telemark Kunstnersenter
Billedkunstnerne i Telemark
ARTAPESTRY
FOTOGRAFER
Bjørn Harstad
Torgeir Snilsberg
Anne Stabell
Brita Been
AVISOMTALE
14/01/2010 – Moss Avis
18/01/2010 – Moss Avis – “Anmeldelse av Brita Beens utstilling på Moss kunstgalleri”
-
Nov17
-
Jun27
-
Jun27
-
Jun27
-
Jun26
-
Jun26
-
Jun25
-
Jun25
RAULANDSUTSTILLINGA 2013
RAULANDSUTSTILLINGA 2013
hovedutstiller / separatutstilling
GALLERI BØLGEN 2012
GALLERI BØLGEN, Larvik Kunstforening
separatutstilling oktober 2012
ARTAPESTRY3 2012 – 2014
European Tapestry Exhibition 2012 /2014
Antatt med verkene RUNNER VIII og SENSE OF ORDER
Utstillingen åpner på
KunstCenteret SILKEBORG BAD 17.05.2012 og varer til 26.08.2012
Utstillingen avsluttes på
Musèe Jean Lurcat et de la tapisserie contemporaine, Angers, Frankrike nov. 2013 – mai 2014
Etter planen vil den også bli vist på følgende to steder:
- Ronneby, Sverige 2013
- Jyväskyla, Finland 2013
KIRKEPARKEN VGS
Kirkeparken videregående skole i Moss har nettopp kjøpt inn verket HOMMAGE À nora g til auditoriet David Vogts Sal.
Auditoriet befinner seg i skolens nybygg fra 2009.
Dette er spesielt morsomt fordi skolen er mitt ”gamle” gymnas.
RAULANDSUTSTILLINGA 2011
RAULANDSUTSTILLINGA 2011
02.06 – 28.08.2011
Representert med verkene RUNNER VI og RUNNER V
SOMMERUTSTILLING 2011
TELEMARK KUNSTNERSENTERs stipend / sommer utstilling
10.06. – 27.08.2011
Representert med verket SENSE OF ORDER
REISESTIPEND 2011
TELEMARK KUNSTNERSENTERs reisestipend 2011
JURYENS UTTALELSE / THE JURYS`STATEMENT
Brita Beens verk SENSE OF ORDER”
Tekstilkunstneren arbeider med utgangspunkt i åkletradisjonen som hun overfører til moderne mønster og et samtidig fargeuttrykk. Et solid, dekorativt og monumentalt arbeid som fortjener honnør.
Brita Beens` work SENSE OF ORDER
The textile artists` work is based on traditional woven tapestry which she transforms to modern pattern and a contemporary expression of color. A solid, decorative and monumental work which deserves recognition.
JURYMEDLEMMER / MEMBERS OF THE JURY
Ingjerd Hanevold, Norske Kunsthåndverkere / Norwegian Association of Arts & Crafts
Gisle Harr, Norske Billedkunstnere / Norwegian Visual Art Association
Brita Been
Presteallèen 69
3944 Porsgrunn, Norge
Telefon: +47 911 37 016 / 91 13 70 16
E-mail: brita@britabeen.no

